İspanyolca Güzel Sözler -Türkçe anlamları ile
*Alcune delle cose piu’ tremende che si possano mai immaginare sono state fatte con le migliori intenzioni
(Asla hayal edilemeyecek en korkuç şeylerin bazıları en iyi niyetlerle yapılmıstır)
*E’ solo dopo aver perso tutto che siamo liberi di fare qualsiasi cosa
(Ancak her seyi kaybettikten sonra istedigimiz herhangi bir seyi yapmakta serbestiz)
*l’amo se niente piu’ mi da’ mi manca da spezzare il fiato
(onu artık bana bir şey vermese de seviorum nefesim kesilcek kadar özlüyorum)
*da solo non mi basto stai con me
(tek başıma kendime yetmiyorum benimle kal)
*Se vuoi ci amiamo adesso se vuoi
(Eger istersen simdi birbirimizi sevelim eğer istersen)
*Fai la tua vita ! La tua vita
(Hayatını yaşa kendi hayatını !)
Bu sözler ispanyolca değil italyanca.